-
最弱无败神装机龙 最弱無敗の神装機竜
12话 / 2016年1月11日 / 安藤正臣 / 明月千里(GA文庫/SBクリエイティブ刊) / 黒澤桂子
2015-12-4 / 标签: 2016冬 TV
ラルケ×オレンジwkwk ニコニコ弾幕曰く「面白いほうのIS」、らしい -
月与莱卡与吸血公主 月とライカと吸血姫
12话 / 2021年10月3日 / 横山彰利 / 牧野圭祐「月とライカと吸血姫」(小学館ガガガ文庫刊) / 加藤裕美
2021-3-25
加藤裕美いいいいいいいい!!!!!! -
机动战士高达 铁血的奥尔芬斯 機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ
25话 / 2015年10月4日 / 長井龍雪 / 矢立肇・富野由悠季 / 千葉道徳
2015-7-15 / 标签: 2015秋 TV
罕見的作中的主方&對方皆算不上正道的作品。這是一群在混亂的世道中一身泥土氣與血氣摸爬滾打一路前行的少年兵們的故事,即使那條路或許是錯誤的——但是就算這樣也要活下來。天才(三)與凡人(オ)的相互依靠,天才從開始就已經基本定型,更多的則是"凡人"的腳步。橫山氏的音樂迷人極了。 -
机动战士高达 铁血的奥尔芬斯 第二季 機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ 弐
25话 / 2016年10月2日 / 長井龍雪 / 矢立肇・富野由悠季 / 千葉道徳
2016-7-12 / 标签: 2016秋 TV
日5枠確保! -
樱子小姐的脚下埋着尸体 櫻子さんの足下には死体が埋まっている
12话 / 2015年10月7日 / 加藤誠 / 太田紫織 / サトウミチオ(佐藤道雄)
2015-9-30 / 标签: 2015秋 TV
-
甲铁城的卡巴内利~海门决战~ 甲鉄城のカバネリ~海門決戦~
3话 / 2019年5月10日 / 荒木哲郎 / 江原康之
2016-12-15
待ってました;p;“完全的娛樂(entertainment)” 本篇半年後的故事,大河內桑腳本監修(提意見)(遊戲 - “亂”:是動畫TV←→劇場版之間的故事) -
续「刀剑乱舞-花丸-」 続『刀剣乱舞-花丸-』
12话 / 2018年1月7日 / 越田知明 / 谷口淳一郎、副人物设定:森光恵、飯田恵理子
2017-2-5 / 标签: 2018冬 TV
難民有救了^q^ -
虐杀器官 虐殺器官
1话 / 2017年2月3日 / 村瀬修功 / 伊藤計劃(早川書房刊) / 村瀬修功、协力:川村敏江、羽田浩二、山内英子、山田正樹、金世俊、湯川敦之、佐山善則、寺岡巌、小森秀人、松竹徳幸、竹田逸子、恩田尚之
2014-11-27 / 标签: 2016 劇場
https://www.youtube.com/watch?v=beiUIa2PBFI【←制作継続告知】主要staff無變更,剩下的製作由新設立的工作室[ジェノスタジオ]繼續,目標於2016年內完成。 -
霸穹 封神演义 覇穹 封神演義
23话 / 2018年1月12日 / 相澤伽月(相澤昌弘) / 藤崎竜(集英社文庫コミック版)安能務訳「封神演義」より / 山下喜光
2017-7-31 / 标签: 2018冬 TV
!?!? -
食锈末世录 錆喰いビスコ
12话 / 2022年1月10日 / 碇谷敦 / 瘤久保慎司『錆喰いビスコ』(電撃文庫刊)/ 插图: 赤岸K / 世界观插图:mocha / 浅利歩惟、碇谷敦
2021-3-19
kitaaaaaaaaaa!! 1季度第1卷做完…?(第6卷請務必做成劇場版、何卒) -
风都侦探 風都探偵
12话 / 2022年8月8日 / 椛島洋介 / 石ノ森章太郎 / 三条陸(剧本)、佐藤まさき(作画) / 蛯名秀和
2021-4-3
!?!?!??!????(雖然說聲優多半是抓不來桐山さん和蘇打了…) -
魔法使的新娘 等待繁星之人 魔法使いの嫁 星待つひと
3话 / 2016年9月10日 / 長沼範裕 / ヤマザキコレ「魔法使いの嫁」(ブレイドコミックス/マッグガーデン刊) / 加藤寛崇;副人物设定:横田匡史
2016-3-12 / 标签: 2016
想看的标签
- 57TV
- 102016秋
- 102016
- 9劇場
- 72015秋
- 62016冬
- 62016夏
- 52017夏
- 52018冬
- 42017
- 32001春
- 32015
- 32018春
- 22018秋
- 2OVA
- 22017秋
- 2TV_SP
- 12015春
- 12017冬
- 12001夏
- 12020冬
- 12004夏
- 12003秋
- 12019
- 12000冬
- 12000春
- 12005夏
- 12007秋
- 12013秋
- 12014春
- 12006春
- 12009春
- 12007春
- 12008春
- 12005春
- 12001冬
- 12003春
- 12002秋
- 11998夏
- 11999秋
- 12007夏
- 12008冬
- 12014秋
- 12004秋
- 11994秋